树荫下,萨琳娜趴在草丛上,她身体朝下,小腿勾起来,戴了顶草编的太阳帽,是当红电影明星的同款。她在草丛上翻着蒙堤给她带出来的《博尔赫斯诗集》。
“那片金黄中又如许的孤独
众多的夜晚
那月亮不是先人亚当
望见的月亮
在漫长的岁月里
守夜的人们已用古老的悲哀
将她填满
看她
她是你的明镜”《月亮》。
身旁就是仰躺着的蒙堤,他一手挡在了眼睛上,他的上方是一颗每个校园都会出现的大树,不少缝隙间的太阳洒落,风吹过来,便跳动在他的身上。
“你说的这本诗集好在哪里?”萨琳娜翻了好几页,她看不懂诗,不明白第一次约会蒙堤就让她看书的含义何在。她扭过头,去看身旁躺着的蒙堤。
蒙堤拿开了手,目光看住她,波塞冬语在念道:
“怀着缓慢的爱她观看夜晚
流散的色彩。她的快乐
是沉迷于复杂的乐曲
或是诗篇的奇异生命。
没有原色的红,只有重重灰色
编织她精美的命运,